Таинственная игра

Fushigi Yuugi
ГлавнаяРегистрацияВход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: Таки-тян, barsickote  
Форум » Таинственная игра » Fushigi Yuugi (Таинственная игра) » Альбом "Легеда" Ran (Pусские песни по ФЮ)
Альбом "Легеда" Ran
Таки-тянДата: Четверг, 22.04.2010, 13:05 | Сообщение # 1
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
Хочу узнать ваше мнение по этому альбому?

 
RyuenДата: Четверг, 22.04.2010, 17:26 | Сообщение # 2
Судзаку
Группа: Пользователи
Сообщений: 6703
Репутация: 7353
Статус: Offline
А....где взять песни из этого альбома?? surprised surprised surprised Песни Хранителей я бы, конечно, не стала слушать, а вот опенинги и ендинги с удовольствием послушала бы...... surprised surprised

Добавлено (22.04.2010, 17:26)
---------------------------------------------
Всё, я разобралась, пойду попробую скачать..... smile smile sad


 
TennyoДата: Четверг, 22.04.2010, 18:36 | Сообщение # 3
Группа: Удаленные





Таки-тян, Мне если честно, не очень.
 
Таки-тянДата: Четверг, 22.04.2010, 18:42 | Сообщение # 4
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
Tennyo, если честно, мне тоже, я думаю, ей стоило бы петь погромче и почетче! Но мне понравилапсь сама идея, прикольно было бы если бы сериал полностью переозвучивали, вместе с песнями! И чтобы у каждого персонажа был свой голос.



Сообщение отредактировал Таки-тян - Четверг, 22.04.2010, 18:42
 
TennyoДата: Четверг, 22.04.2010, 19:01 | Сообщение # 5
Группа: Удаленные





Таки-тян, Идея хорошая. Но осуществление не очень. Совсем не профессиональная запись и голос у девушки, хоть и безусловно приятный, но как будто запуганный. И в некоторых моментах очень хорошо слышно фальш. Что безусловно было бы ретушированно при более профессиональной работе. А синхронизация- это всегда прикольно.
 
FushigiДата: Четверг, 22.04.2010, 20:40 | Сообщение # 6
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
Ran мне показала эти песни где-то неделю назад, предложила разместить на сайте, и я решила почему бы и нет?! smile
Меня лично поразило, какая работа была проведена. Это ж надо было все перевести, да еще в стихах, а я знаю какой это труд! Причем довольно хорошо переведено smile Спеть, записать, обложечку сделать...
Думаю что многим интересно послушать, как могли бы эти песни звучать по-русски!

Quote (Таки-тян)
Но мне понравилапсь сама идея, прикольно было бы если бы сериал полностью переозвучивали, вместе с песнями! И чтобы у каждого персонажа был свой голос.

Я больше люблю и ценю оригинальных сейю, и предпочитаю смотреть аниме вообще безо всякого дубляжа... Так что мне бы наверное не понравилось, если бы полностью переозвучили! Хотя я за собой замечаю такое маньячество - те фильмы и аниме которые мне особенно нравятся, смотреть на самых разных языках. На русском, английском, японском, украинском, ну и еще на всяких. И сравнивать фразы и голоса ))) Так что может бы и понравилось...


 
Таки-тянДата: Четверг, 22.04.2010, 21:02 | Сообщение # 7
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
Quote (Fushigi)
Хотя я за собой замечаю такое маньячество - те фильмы и аниме которые мне особенно нравятся, смотреть на самых разных языках.

Fushigi, это, наверное, из той же серии, как и у меня, с мангой и аниме, которые мне нравятся естественно, хочется чтобы мемного перевод видоизменялся, ведь все точь в точь это уже не особо интересно, а когда что-то новое это уже другое дело!

Quote (Fushigi)
Я больше люблю и ценю оригинальных сейю

Ну их явно никто не переплюнет, но ведь бывают и неплохо озвучивают и в других странах.

Quote (Fushigi)
Так что может бы и понравилось...

Если бы русские хорошо озвучили все это дело, то было бы, мне кажется, великолепно! Но это останется только мечтой. Тем более там столько парней, а ФЮ увлекаются в основном девушки!

Добавлено (22.04.2010, 21:02)
---------------------------------------------

Quote (Fushigi)
и предпочитаю смотреть аниме вообще безо всякого дубляжа...

Я предпочитаю смотреть с сабами! ФЮ, например, я в русской озвучке смогла просмотреть только 6 серий...


 
VenesДата: Четверг, 22.04.2010, 21:12 | Сообщение # 8
Судзаку
Группа: Пользователи
Сообщений: 6481
Репутация: 6862
Статус: Offline
Лично мне песни понравились.


Любовь правит миром (с)
 
TennyoДата: Четверг, 22.04.2010, 22:43 | Сообщение # 9
Группа: Удаленные





Fushigi, НИкто и не говорит, что плохо все. Но на альбом это не катит. Это любителъская запись. Даже жалко, что такая слишком любителъская запись подпортила такой большой труд по переводу в стихотворной форме песен. Надо было бы записать это дело на более профессиональной аппаратуре, тогда бы это был алъбом, а так- это просто любительская запись. Которая, конечно же, тоже достойна внимания.
 
FushigiДата: Четверг, 22.04.2010, 23:05 | Сообщение # 10
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
Quote (Tennyo)
Надо было бы записать это дело на более профессиональной аппаратуре

Ой, ты не представляешь, сколько у нас стоит записать это на профессиональной аппаратуре в нормальной студии! Бешеные деньги!!! Да еще и студию нормальную не найдешь... Это ж не Германия и не Япония... Это же в Кыргыстане записывалось, причем опять же у девушки студия своя, это тоже постараться надо smile


 
TennyoДата: Четверг, 22.04.2010, 23:20 | Сообщение # 11
Группа: Удаленные





Fushigi, Это я понимаю.
Но это к сожалению все равно не делает из любительской записи профессионалъного алъбома. И получается просто мурлыкание в микрофон. По всей видимости акустики в помещении никакой, и девушка очень тихо пела.
В общем, это хорошая любителъская записъ песен.
 
asx_tanyaДата: Пятница, 23.04.2010, 05:25 | Сообщение # 12
Seiryuu no Miko
Группа: Модераторы
Сообщений: 1697
Репутация: 4402
Статус: Offline
После японского оригинала исполнения, исполнение песен в этом альбоме лично мне резало слух. Перевод мне понравился, но думаю если бы действительно это было отретушировано в студии, то слушалось бы с большим удовольствием (по-моему мнению, в некоторых местах ей не хватало голоса, чтобы вытянуть песню, хотя это опять же в сравнении с японским исполнением, в некоторых звучало красиво). Поэтому, к сожалению, всю музыку я удалила, оставила только стихи smile


貴方とずっと側にいるこそが - 私の幸せです。
 
★nadika★Дата: Пятница, 23.04.2010, 16:09 | Сообщение # 13
Судзаку
Группа: Пользователи
Сообщений: 6570
Репутация: 10259
Статус: Offline
Quote (asx_tanya)
После японского оригинала исполнения, исполнение песен в этом альбоме лично мне резало слух

С этим согласна...У девушки более высокий голос чем у сейю,и слушать то я привыкла их,поэтому...А в целом неплохо
Quote (Tennyo)
Но это к сожалению все равно не делает из любительской записи профессионалъного алъбома. И получается просто мурлыкание в микрофон. По всей видимости акустики в помещении никакой, и девушка очень тихо пела.
В общем, это хорошая любителъская записъ песен.

В принципе,я того же мнения,на профессиональную запись не тянет.В общем мило,но не более...



В ролевой - Сузуно Осуги^^
 
Клео-тянДата: Вторник, 27.04.2010, 07:47 | Сообщение # 14
Монах
Группа: Пользователи
Сообщений: 588
Репутация: 518
Статус: Offline
Quote (Tennyo)
это хорошая любителъская записъ песен.

Quote (★nadika★)
В общем мило,но не более...

Я согласна с этим... Знаете, ребята, я прослушала только "Алую легенду", "Победителя" и "Пылающий огонь" - мне хватило, чтобы сложить мнение об этом альбоме. Стихи потрясающие, великолепные, но, к сожалению, они меркнут из-за некачественности записи и...ммм... в общем, достаточно часто певица фальшивит... Если бы песни ТИ решили перепеть, стихи надо оставить, музыку тоже, все остальное лучше поменять...


"Tokorode zairyou nani tsukau n?"
"Tomato! ^.^"
 
SumireДата: Вторник, 27.04.2010, 14:22 | Сообщение # 15
Visual Darkness
Группа: Пользователи
Сообщений: 2792
Репутация: 821
Статус: Offline
Quote (Таки-тян)
если честно, мне тоже, я думаю, ей стоило бы петь погромче и почетче! Но мне понравилапсь сама идея, прикольно было бы если бы сериал полностью переозвучивали, вместе с песнями! И чтобы у каждого персонажа был свой голос.

MC Entertament это сделали. Но дело в том, что они делали многие сериалы и поэтому голоса тех, кто озвучивал используются во многих аниме этой студии.
Но все лучше, чем Cuba77 =="


Любить ее... Только и всего.
© Рюи Вантерхайв
 
Таки-тянДата: Вторник, 27.04.2010, 14:49 | Сообщение # 16
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
Sumigi, всмысле что сделали? И песни тоже перепели?

 
Lina-chanДата: Вторник, 27.04.2010, 14:49 | Сообщение # 17
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
Quote (Таки-тян)
Sumigi, всмысле что сделали?

Ну озвучили ТИ)))


 
Таки-тянДата: Вторник, 27.04.2010, 14:53 | Сообщение # 18
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
Lina-chan, это не тот двухголосный перевод про который мы говорили, у девушки еще очень высокий голос, а у парня наоборот низкий?

 
SumireДата: Вторник, 27.04.2010, 14:58 | Сообщение # 19
Visual Darkness
Группа: Пользователи
Сообщений: 2792
Репутация: 821
Статус: Offline
Таки-тян, песни? Нет. Я говорю про голосовую озвучку.
Quote (Lina-chan)
Я не знаю двуголосый он или нет, потому что по мне там все голоса разные О_О XD

он не двухголосный. Он многоголосный. И да, это официальный российский перевод Fushigi Yuugi.


Любить ее... Только и всего.
© Рюи Вантерхайв
 
Таки-тянДата: Вторник, 27.04.2010, 15:00 | Сообщение # 20
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
http://video.mail.ru/mail/rock-angel29/2967/2969.html эта озвучка?

 
Форум » Таинственная игра » Fushigi Yuugi (Таинственная игра) » Альбом "Легеда" Ran (Pусские песни по ФЮ)
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск:


© Fushigi-Yuugi.ru 2008-2024

Rambler's Top100