Опрос про написание имен
|
|
|
|
Тихиро | Дата: Среда, 28.07.2010, 12:22 | Сообщение # 61 |
Генбу
Группа: Пользователи
Сообщений: 1453
Репутация: 1369
Статус: Offline
| Quote (Ларемув) Тихиро, Полностью с тобой согласна, что крайне редко бываетХД ХЕ, Я РАДА!
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 11:05 | Сообщение # 62 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Ну, для поклонников аниме, мне кажется, будет интересней, если имена будут звучать так же, как и в Японии, а не переделанные американцами. Но кто любит просто посмотреть, то можно и второю строчку.
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Четверг, 16.09.2010, 11:45 | Сообщение # 63 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Quote (Денски) если имена будут звучать так же, как и в Японии, а не переделанные американцами. О ДАААА! АМЕРИКОСОВ В ТОПКУУУУу!!!!... Правда тут дело не в этом, это уже наши, русские со своей системой Поливанова =_=
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 11:54 | Сообщение # 64 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Так сами они наверное не смотрят аниме, поэтому и каверкуют имена
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Четверг, 16.09.2010, 12:31 | Сообщение # 65 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Денски, нет, русские так делают, потому что система Поливанова - общепринятая система перевода с японского на русский в России.
|
|
| |
Серебрянка | Дата: Четверг, 16.09.2010, 12:40 | Сообщение # 66 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1272
Репутация: 4542
Статус: Offline
| А мне система Поливанова больше понравилась...Мягче как то на мой вкус...
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 12:51 | Сообщение # 67 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Это мы просто привыкли, я думаю
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Четверг, 16.09.2010, 13:14 | Сообщение # 68 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Quote (Серебрянка) А мне система Поливанова больше понравилась...Мягче как то на мой вкус... А я ненавижу Поливанова, так что по любому не нравится ХДДДДД
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 13:17 | Сообщение # 69 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| А вообще кто такой/ая Поливанов/а
|
|
| |
Серебрянка | Дата: Четверг, 16.09.2010, 13:37 | Сообщение # 70 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1272
Репутация: 4542
Статус: Offline
| Денски, ПоливаноВ. Автор системы перевода, если совсем коротко обьяснять.Quote (Lina-chan) А я ненавижу Поливанова, так что по любому не нравится Ну...а я просто америкосов еще не люблю, даж если их система правильнее. Quote (Денски) Это мы просто привыкли, я думаю Думаю ты прав, каждому лучше так, как привычнее.) И если чесно и наши и американцы неправы. Ведь японцы произносят совсем по другому. Не одни звуки и не другие, а нечто среднее между теми и другими.
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 13:41 | Сообщение # 71 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Ну...а я просто америкосов еще не люблю, даж если их система правильнее Я тоже ненавижу американцев, все, что связано с америкой, кроме плагиатов.
|
|
| |
Серебрянка | Дата: Четверг, 16.09.2010, 13:47 | Сообщение # 72 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1272
Репутация: 4542
Статус: Offline
| Quote (Денски) Я тоже ненавижу американцев, все, что связано с америкой, кроме плагиатов Ну, я конечно не до такой степени...Но у них частенько ТАКИЕ переводы, что кусаться просто хочется и возмущаться ГРОМКО!!!
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Четверг, 16.09.2010, 13:57 | Сообщение # 73 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| *пришла все разьяснить ХД* Quote (Денски) А вообще кто такой/ая Поливанов/а Это чел, который ввел в нашей стране систему перевода с японского... одну... х_Х Quote (Серебрянка) Ну...а я просто америкосов еще не люблю, даж если их система правильнее. Quote (Серебрянка) Думаю ты прав, каждому лучше так, как привычнее.) И если чесно и наши и американцы неправы. Ведь японцы произносят совсем по другому. Не одни звуки и не другие, а нечто среднее между теми и другими. Ну... вообще-то наоборот: тут правы в чем-то и Поливанов и наши. Тут как когда ХДДДДДДДДДДДД И воообще тут реально в большей степени правы американцы. Quote (Денски) Я тоже ненавижу американцев, все, что связано с америкой, кроме плагиатов. Quote (Серебрянка) Ну, я конечно не до такой степени...Но у них частенько ТАКИЕ переводы, что кусаться просто хочется и возмущаться ГРОМКО!!! А вот я как и Денски просто терпеть ненавижу этих уродов ХД
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 14:00 | Сообщение # 74 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Lina-chan, А вот я как и Денски просто терпеть ненавижу этих уродов ХД Ура единомышленники
|
|
| |
Серебрянка | Дата: Четверг, 16.09.2010, 14:06 | Сообщение # 75 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1272
Репутация: 4542
Статус: Offline
| Quote (Lina-chan) Это чел, который ввел в нашей стране систему перевода с японского... одну... х_Х Quote (Серебрянка) Quote (Lina-chan) Ну... вообще-то наоборот: тут правы в чем-то и Поливанов и наши. Тут как когда ХДДДДДДДДДДДД И воообще тут реально в большей степени правы американцы. Просто все произносят по разному, в зависимости от понимания. Quote (Lina-chan) А вот я как и Денски просто терпеть ненавижу этих уродов ХД У мя просто с чувством ненависти вообще от природы туго. Если я ору, что я кого то ненавижу, эт обычно означает, что я жутко раздражена и могу накостылять под гарячую руку. Но через пару часиков/деньков отойду и буду вполне дружественно и вежливо разговаривать.
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 14:09 | Сообщение # 76 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Серебрянка, Просто все произносят по разному, в зависимости от понимания. Да, ты права, даже банальное мяу-мяу или гав-гав, у всех звучит по разному
|
|
| |
Серебрянка | Дата: Четверг, 16.09.2010, 14:18 | Сообщение # 77 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1272
Репутация: 4542
Статус: Offline
| Quote (Денски) Да, ты права, даже банальное мяу-мяу или гав-гав, у всех звучит по разному Вот именно!
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 14:27 | Сообщение # 78 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Но почему русские покупают аниме у них? Япония гораздо ближе
|
|
| |
Серебрянка | Дата: Четверг, 16.09.2010, 18:02 | Сообщение # 79 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1272
Репутация: 4542
Статус: Offline
| Денски, Эт ты у мя щас спрашиваешь?
|
|
| |
Денски | Дата: Четверг, 16.09.2010, 18:03 | Сообщение # 80 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Репутация: 190
Статус: Offline
| Серебрянка, Эт ты у мя щас спрашиваешь? У всего народа
|
|
| |