Исполняет: Midorikawa Hikaru (Тамахоме)
Voice
Mienakutemo tashika na mejirushi
Kokoro no hoshitachi
Koe no kagiri sakenderu nando de mo
Yuuki ga umareru itooshii namae
Inochigake de te ni ireta takara nan da
Sasae tasukeau kakegaenai kioku
Nani ga ore o shibari shihai shiyou to
Fumikomase yashinai omae to no hibi
Yume nara samete kure! Atokata mo naku
Mou hitori no ore ga knife ni naru mae ni
Tooku kara kikoeru tamashii no koe
Taguri yosete mamori tooshitai ai ga koko ni aru
Tabun kizutsuku koto yori tsurai no wa
Taisetsu na hito o kowashite shimau koto
Kokoro no minamoto ni toikakete demo
Shinjitsu no ore o yobitsuzukeyou
Yume da to waratte kure!
Itsumo no you ni
Zen to aku ga surikawatte shimau mae ni
Kasuka ni todoiteru tamashii no koe
Usurete yuku ishiki mo kesenai
Ai ga koko ni aru
Ikiru koto wa aisuru koto da to kokoro ga tsubuyaku
|
Перевод: Fushigi
Голос
Хотя они и невидимы, но звезды в моем сердце
Действительно путеводные.
Бесчисленное множество раз я выкрикиваю изо всех сил
Имя дорого мне человека, той кто дает мне смелость.
Она - сокровище, которое я приобрел, рискуя жизнью.
Мы поддерживали и спасали друг друга,
Мои воспоминания о ней бесценны.
Неведомая сила пытается спутать и контролировать меня,
Но я никогда не забуду наши дни с тобой.
Если это сон, умоляю, разбуди меня, чтобы он стерся из памяти!
Скорее, прежде чем эта часть меня не стала острым ножом.
Я слышу голос своей души, звучащий вдалеке...
Отведи меня к ней! У меня есть любовь, которую я должен защитить.
Возможно, больнее всего
Причинять боль любимому человеку...
Даже если для этого придется добраться
До самых дальних уголков моей души,
Я буду продолжать взывать к самому себе - настоящему.
Со смехом скажи мне, что все это сон, я тебя умоляю!
Как ты всегда это делала...
Скорее, пока добро и зло не поменялись местами.
Голос моей души звучит еле слышно...
Мою волю сломить невозможно,
Ведь у меня есть любовь, которую нельзя уничтожить!
"Жить - это значит любить", - шепчет мне мое сердце...
|