- Пост атамана я передаю Генро!
- Любо! - заревели в ответ бандиты, и Хакуро, вручив тессен Генро, наполнил его чашу саке.
- Ну что ж, преемник, мне осталось сказать тебе только одну вещь. Насчет того заклинания... - и он поднес губы к самому уху Генро.
- Что?! На конце - "ма"?!
- Именно. Похоже, ты действительно настоящий придурок... - Хакуро улыбнулся Генро, - однако из тебе выйдет отличный вожак...
Юный бандит посмотрел на главаря, чьи глаза уже давно не сверкали и не светились, - болезнь затушила их, и они едва теплились. Но, несмотря на печаль, в груди его родилось ощущение тепла...
***
Угнездившись на самой макушке огромного развесистого дерева, Коджи не сводил глаз с неба.
- Обалденная сегодня луна, не находишь?
- Слышь, Коджи... - пробормотал Генро.
- Что, атаман?
- Я тебе человеческим языком сказал - брось это дело! Я себя неловко чувствую!
- Хорошо. Но ведь ты только что стал нашим вожаком.
- Да уж... Вот только справлюсь ли я... - неуверенно обронил Генро.
- Точно-точно: разве под силу это такому пустоголовому тормозу, как ты?
- Так, что это было? - клыки Генро блеснули в лунном свете.
- Дурак. Не бухти, а превзойди нашего старого главаря, - Коджи откинулся к стволу и лениво скрестил руки на груди.
- Эй... Коджи...
- Ну?..
- Почему ты отдал мне тессен?
...
- Почему ты сам не использовал его?
Коджи подставил лицо ночному небу:
- Я знал, ты - единственный, кому это подвластно, кто способен извлечь из него огонь...
...Я будто заново увидел тебя, когда, принося себя в жертву, ты кинулся на Докуро... Мне до тебя расти и расти... Нет, приятель: вожаком суждено стать именно тебе... Это как с Рейрей, когда она в тебя влюбилась...
Коджи чуть склонил голову и взглянул на Генро.
- Однако я весь в волнении: такого идиота воткнули на самую макушку, не находишь?
Коджи прикинул, что ждет Эйкена.
...Генро отнюдь не обладает человеколюбием Хакуро, чтобы оставить без наказания преступление, прощения за которое Эйкен вымаливал, валяясь у старого лидера в ногах.
- И, что самое ужасно, ты понятия не имеешь о деликатности и абсолютно не понимаешь женских сердец. В конце концов, все может пойти псу под хвост.
Генро перескочил с ветки на ветку:
- Что? Так ты уверен, что я на это не способен, да?
Коджи тряхнул головой и усмехнулся:
- Ладно-ладно, проехали.
Занесенная было рука Генро замерла.
- Знаешь, я пойду за тобой, - качнул головой Коджи. - Я все для тебя сделаю - неважно, сколько новых отметин появится у меня на лице и теле, - кончиком пальца Коджи коснулся страшного свежего шрама, рассекшего ему щеку.
- Ко...джи...
- Да слушай же! Я восхищаюсь тобой.
Тела двух юношей - шестнадцати- и восемнадцатилетнего - сплелись в дружеском объятии среди ветвей огромного дерева. В смотрящих в упор друг на друга глазах отразилась луна.
- Ко...Коджи... Я... Погоди - неужели ты...
- Идиот! - в ночи прозвучала звонкая затрещина. - Я в хорошем смысле этого слова! Не передергивай! Я восхищаюсь твоей доблестью!
Со вздохом облегчения Генро снова обнял Коджи за шею:
- Ты что - обалдел? Как посмел ты ударить главного атамана?! Кто бы тебе доверился, а?
- Ну и пожалуйста, это даже будет интересно: попробуй все сделать сам. Посмотрим, много ли придурков последует за тобой, - Коджи пихнул Генро в плечо.
- Что ты сказал?! А за козла сейчас ответишь, дубина!
- Интересное кино получается. Или мне показалось, или кто-то орал на сходке: "Нет, я не могу стать вожаком!"
- Заткнись!
Хакуро рассмеялся: за окном на фоне луны мелькнули два сцепившихся силуэта, напоминающих дерущихся кроликов.
Эта ночь стала для его здоровья поворотной.
***
- Главарь... - Коджи и Генро рухнули у кровати вожака.
- Дурни... Я... больше не... главарь... - с трудом выдохнул Хакуро. - Генро... прошу тебя... позаботься о горе... Лейкаку...
- ....
- Что? Я же сказал - позаботься о ней.
Генро молча кивнул, и Хакуро улыбнулся.
- В ночь твоего появления в банде тоже было полнолуние... - он перевел глаза за окно. - Теперь вам обоим можно доверять: вы стали такими верными... надежными... - в тишине комнаты раздалось хлюпанье: оба юноши заплакали. - Я... я всегда буду присматривать за вами... обоими...
- Я... я не могу позволить вам умереть вот так! - вдруг вскочил Генро.
- Что ты задумал? - ахнул Коджи.
Но новый вожак стер слезы с глаз:
- Я пришел сюда потому, что восхищался вами и хотел стать таким, как вы, - настоящим мужчиной. Вы - мой идеал. И все же - мне да вас далеко, и значит, вы еще не можете взять и умереть, верно? Я не могу этого допустить! - сняв с плеча тессен, Генро сунул его в руки Коджи. - Что бы то ни было - я отправляюсь за лекарством. Только дождитесь, - и Генро выскочил из покоев.
- Генро!
- Как всегда, - вздохнул Хакуро. - Коджи... Всегда сопровождай его, всегда будь рядом...
- Слушаюсь.
- И... когда явится Жрица... Будьте готовы к его отсутствию. Долгому отсутствию...
- Слушаюсь... - Коджи опустил голову, пряча глаза.
- Генро, Генро... Ты ведь уже стал великим... и превзошел меня... - за окном мелькнула тень: Генро нырнул в ночь и, словно волк, растворился во тьме. Это был последний раз, когда Хакуро его видел.
***
Генро мчался вниз по тропе, бормоча себе под нос:
- Только дождись... Я найду, найду средство... лекарство...
Позади остался мирный Соун, опуствшая гора Каоу, на которой больше уже не бесчинствовала банда Кейрона... Из города в города, из деревни в деревню бродил Генро в поисках чуда, не ведая, что за его отсутствие на горе Лейкаку ушлый колобок Эйкен выкрал тессен и при помощи подслушанного заклинания захватил пост вожака.
Все равно Генро сейчас ничего не мог с этим поделать.
Как ничего не мог поделать и с тем, что... уже поднялся занавес долгой истории о Боге Сузаку, его Жрице и семи ее Хранителях...
...Тресь! Брень!
- Дебил! Смотри, куда идешь! - заорал Генро на человека, с которым столкнулся в темноте на горной тропке.
- Заткнись! И в следующий раз, выходя из дома, захвати с собой глаза! - обладатель звонкого голоса отчаянно осматривался и шарил в темноте. - Черт... Где же, где же денежка? Еще... была еще одна... И тут нет, и тут.... и тут...
- Э, ты че - побирушка, да?
- Поди, ты спер!
- Я что - похож на жлоба?
Не видя лиц друг друга в темноте, они отчаянно переругивались.
- О! Нашел! - Генро ткнул пальцем в блеснувшую монету у самых своих ног.
- Ага! Так, значит, все же ты ее стащил! А ну, верни!
Генро кинул монету, и услышал, как парень кинулся на нее, как молодой олень.
- Ну ты и дебил... Что я тут время с тобой трачу! - и, развернувшись, Генро мгновенно исчез в ночи. - ...да... И это, типа, тоже мужчина... В жизни бы не связался с человеком, что впадает в истерику по такому поводу...
Конечно, откуда Генро было знать, что этим парнем был Соу Кишуку, возвращающийся из Соуна в свою деревню с заработков. Кто бы ему сказал, что им обоим - Хранителям Сузаку Таски и Тамахоме - предстоит всей своей душой и телом, всей своей жизнью защитить Жрицу Сузаку в борьбе с Хранителями Сейрью.
Атаман горы Лейкаку Генро. Он же - Хранитель Сузаку Таски.