Тексты песен
|
|
Fushigi | Дата: Пятница, 26.12.2008, 23:31 | Сообщение # 21 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Tennyo, наконец-то я твои тексты песен поместила на сайт в раздел МУЗЫКА! Там еще добавлено несколько текстов, у некоторых есть русский перевод, но мне его автор (Stasy) не разрешила выкладывать его на сайт. Поэтому в них только ссылочки на ее перевод. А я попробовала перевести сама песню Тирико, потому что она мне нравится и там много знакомых слов Akai Iitsutae Алая легенда Dajia lai le iya sakae Utsukushiki sanga arishi kuni Minoru daichi yutaka na umi Нokorashii inochi yo tokoshie Процветает страна, Где прекрасные горы и реки, Где земля плодоносна, и море богато дарами, И веками спокойная, гордая жизнь протекает. Itsu no hi ni ka kurokumo ga Tami no yorokobi ubai ni kuru Demo anzuru na akirameru na Mikado to tomo ni kibou no hi o tomose Но однажды появятся черные тучи, Отнимут всю радость. Только вы не пугайтесь, не падайте духом! С императором нашим вы пламя надежды зажгите! Kuni ga ayaui toki Miko to Shichiseishi Suzaku shin o yonde horobi o sukuu Kore ga Konan o koku no iitsutae В это время нелегкое жрица и семь ее воинов смелых Призовут к нам Судзаку, страну защитят от разрухи. Так возглашает легенда империи Конан. Zhanqi lai le sora utae Subarashiki yume umareru kuni Genki na tami sakaeru ichi Yami ni watashi te wa naranu sekai Поют небеса о стране, Что чудесные сны воплощает, Где счастливый народ, благодатная жизнь, Мир, которому тьма не грозит. Isekai kara Miko ga kite Shichiseishi to tachi agaru toki Tami no kokoro hitotsu to nari Mune no mannaka ni akai hi ga tomoru Явится жрица из мира другого, Соберет семь хранителей вместе, И тогда все людские сердца воедино сольются, И в душе всех людей возгорится вдруг алое пламя. Suzaku shin no chikara Miko to deau toki Donna negaigoto mo kanaeru to iu Kore ga Konan o koku no iitsutae Mukashi mukashi kara no iitsutae Когда обретет силу бога Судзаку Страны нашей жрица, То любое желанье ее можно будет исполнить. Так возглашает легенда империи Конан, Легенда, известная здесь с давних, давних времен... Tennyo, а ты можешь еще Perfect World перевести? Тоже одна из моих любимых песен, но она посложнее чем Akai Iitsutae и сама я не справлюсь...
|
|
| |
Mary5576 | Дата: Суббота, 27.12.2008, 17:07 | Сообщение # 22 |
Попавший в книгу
Группа: Пользователи
Сообщений: 57
Репутация: 66
Статус: Offline
| fushigi-world, спасибо за такой подарок Здорово!
|
|
| |
Tennyo | Дата: Вторник, 30.12.2008, 04:53 | Сообщение # 23 |
Группа: Удаленные
| fushigi-world, Обязателъно переведу, толъко я снова уезжаю, поэтому времени пока нет. Буду на второй неделе января ^__^
|
|
| |
Fushigi | Дата: Четверг, 01.01.2009, 23:50 | Сообщение # 24 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Tennyo, хорошо, я подожду! А пока от нечего делать перевела песню Сой "Furuete Kudasai". Она мне нравится, потому что посвящается Накаго Местами даже в стихах получилось, но в основном хотела так чтобы смысл сохранить: Пожалуйста, вздрогни "Я счастлива", - могла бы я сказать, Пожертвовав собой ради него, Конечно, если защитить его Не видела бы способа иного. И даже вздох последний испуская, Я улыбнуться бы ему смогла. Спокойствия ведь мне не занимать, Какой бы ни была моя судьба. Когда я эту силу обрела? В тот день, когда тебя я повстречала. Тогда ли эти чувства обрела? Нет, раньше - до того, как родилась. Пожалуйста, чуть вздрогни, Хоть на одно мгновенье! Дрожащими руками Меня ты обними. Ребенок без отца, Изведавший страданий, Лишь по моим глазам ты узнаешь о любви. Пожалуйста, чуть вздрогни, И если хоть слезинка Сквозь ледяную душу Твою прорвется вдруг, Вполне я буду рада. И все мои страданья Закончится тогда... И когда боль пронзит меня насквозь, То буду я лишь на тебя смотреть. Пускай лишусь я жизни, но моя Любовь к тебе не сможет умереть. Когда я эту силу обрела? Когда она мне в сердце поселилась? Когда я эти чувства обрела? В тот день, когда я снова возродилась. Пожалуйста, чуть вздрогни, И в слабости признайся, Давай же! Не скрывая, Не пряча своих чувств. Взгляни с лицом ребенка, Что матери лишился, и что безмолвно плакал, Каким ты раньше был. Пожалуйста, чуть вздрогни, И если мне покажешь Хоть каплю сожаленья, То ничего я больше Не стану и желать. И все, о чем однажды я девушкой мечтала, Исполнится тогда. Пожалуйста, чуть вздрогни, И если хоть слезинка Сквозь ледяную душу Твою прорвется вдруг, Вполне я буду рада. И все мои страданья Закончатся тогда.
|
|
| |
miko | Дата: Пятница, 02.01.2009, 14:17 | Сообщение # 25 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 145
Репутация: 146
Статус: Offline
| здоровски!
Pella hisie, penna ma'r o'renyan iltuvima la'r. erya tenn' ambarone sundar... ___________________ Auta i lome!
|
|
| |
Fushigi | Дата: Воскресенье, 04.01.2009, 21:09 | Сообщение # 26 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Дописала Wakatte-ita hazu по-русски: Я должна была бы знать Пробегает слеза, Лишь услышу я голоса влюбленных пар, Что смеясь проходят мимо. Дождь уже перестал, И в воскресный день я брожу одна Среди улиц, огней, среди сотен людей, Но хочу Я быть с тобой. Полюбив тебя, Я должна была бы знать, Что от любви своей я испытаю Нестерпимую боль. Лишь забыв тебя, В сердце боль возможно унять. Но мысли о тебе не покидают Ни на миг, Хоть ты не со мной сейчас. Знаю я, что нельзя Мне мечтать лишь о том, чтоб быть с тобой, Навсегда с тобою вместе… Только вот все равно Голос сердца я не могу унять, И во мне он звучит, так что сердце болит, Без конца, Пронзая насквозь… Полюбив тебя, Я должна была бы знать, Что просто не смогу сдерживать чувства Лишь внутри, для себя. Эти мысли мне согревают душу сейчас. Я искренне люблю, я верю в правду, И всегда Я буду любить тебя… Это можно петь под музыку
|
|
| |
Fushigi | Дата: Воскресенье, 04.01.2009, 21:17 | Сообщение # 27 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Tennyo, меня твои переводы вдохновляют на то чтобы переделывать их в песенный вариант, так чтоб слова с музыкой совпадали Еще вот песню Нурико переделала, можно ее теперь в караоке петь на русском! Kaze no UtaМелодия ветра stop yume wo mite'ta no utsukushiku nagai yume Стоп… Сон однажды снился мне. То был дивный сон, Длился он немало. stop fukaku shizuka ni kanashimi wo nemurasete Стоп… Глубоко, спокойным сном Вся печаль моя Тихо засыпала. yasashisa ni yurete'ta nara shiawase datta hazu demo Если добротой Ты был хоть раз согрет, То должно быть очень ты счастлив, но вот…
toki ga ugoku, mune ga sawagu, kaze no naka de dareka ga yobu koe ga kikoeru kono karada ni, kono kokoro ni, atsuku hashiru inochi ga ima mezamete'ku Быстро время бежит, быстро сердце стучит, слышу я на ветру Вдалеке меня зовущий чей-то голос. В этом теле сейчас, в этом сердце сейчас, страстным жаром струясь, Пробуждается очнувшаяся жизнь. stop hito wa yowai ne arasotte nikumiau Стоп… Люди слабы, ведь они Злятся, и других Терпеть не могут. stop demo ai dake wa nanimokamo koeru hazu Стоп… Только вот любовь одна Среди всех забот Всё ж сильней намного. unmei ga hikiyoseru yo tashika ni kimi no moto e to И моя судьба Сейчас, как никогда По пути к тебе меня прямо ведет!
sono egao wo, sono namida wo , sono subete wo tada hitotsu no yuuki ni kaete kizutsuku no mo, osorenai sa, donna toki mo mamoru yo mamotte miseru Эта радость твоя, эти слезы твои, каждый вздох и вся ты – Для меня источник храбрости и силы. Боли я не боюсь, несмотря ни на что, и поэтому я Защищу тебя, увидишь, я смогу!
ah... umarete-kita imi wo ah... hajimete shitta Ааа… Для чего я на свет рожден… Аа… Понимаю теперь…
kono karada ni, kono kokoro ni, hikaru kimi wo tada hitotsu no ikiru akashi ni sono egao wo, sono namida wo, sono subete wo mamoru yo mamotte miseru В этом теле сейчас, в этом сердце сейчас, ты сияешь одна, Ты единственный источник моей жизни! Эту радость твою, эти слезы твои, каждый вздох, всю тебя – Защищу я, вот увидишь, я смогу!
|
|
| |
Акира | Дата: Суббота, 10.01.2009, 16:50 | Сообщение # 28 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 225
Репутация: 272
Статус: Offline
| Не могли бы вы перевести песню Tokimeki no doukasen. Уж больно она мне нравиться)) Буду очень благадарна переводу) ^__^
Автор крут, побойтесь Тэгу.
|
|
| |
Fushigi | Дата: Суббота, 10.01.2009, 23:49 | Сообщение # 29 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Quote (Акира) Не могли бы вы перевести песню Tokimeki no doukasen. Уж больно она мне нравиться)) Акира, мне она тоже нравится Перевод приблизительный: Фитиль волнения Когда я зову тебя по имени, Я могу внезапно проснуться. Это явно не способствует тому, Чтобы случайно встретить тебя снова. В толпе ты смотришь лишь на девушек С такой же прической, как у меня. Конечно, ты ищешь кого-то. Наверное, свою любимую? Припев: Но в тот миг, когда мы встретились глазами, Я поняла что ты ищешь меня. Нет, этого не может быть! Ты бежишь ко мне... Фитиль волнения Пробегает по всему моему телу. Надеюсь что я не распадусь на кусочки, Я должна держать себя в руках. Но сегодня немножко, совсем чуть-чуть Я чувствую себя потерянным котенком. Если ты приблизишься ко мне с добротой, Наверняка я пойду за тобой. Мяу! Не важно, насколько похоже То, что ты мне рассказал На те слова, что я слышала Прошлой ночью во сне. Шанс полюбить взаимно ничтожно мал, как крупица. "Но возможно, я и есть та самая крупица" - говоришь ты. Фитиль волнения Шипя, сползает вниз. И если я сейчас его не задую, Когда-нибудь он точно причинит мне боль. Но немножко, совсем чуть-чуть Я хочу приблизиться к тебе. Так, чтобы ты не смог дотронуться до меня рукой Или схватить меня внезапно. Мяу! Припев.
|
|
| |
Акира | Дата: Воскресенье, 11.01.2009, 14:53 | Сообщение # 30 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 225
Репутация: 272
Статус: Offline
| fushigi-world, спасибо Вам огромное! Теперь я хотя бы знаю про что эта песня
Автор крут, побойтесь Тэгу.
|
|
| |
miko | Дата: Воскресенье, 11.01.2009, 20:48 | Сообщение # 31 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 145
Репутация: 146
Статус: Offline
| переведите,пожалуйста, Yume Kamo Shirenai и Aoi Jiyuu Shiroi Nozomi
Pella hisie, penna ma'r o'renyan iltuvima la'r. erya tenn' ambarone sundar... ___________________ Auta i lome!
|
|
| |
Fushigi | Дата: Понедельник, 12.01.2009, 00:02 | Сообщение # 32 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Quote (Акира) fushigi-world, спасибо Вам огромное! Теперь я хотя бы знаю про что эта песня Пожалуйста! Меня на ты можно miko, Yume Kamo Shirenai пока только припев (оно же первый куплет): Yume - сон, мечта, иллюзия kamo shirenai - может быть yume ka mo shirenai aishite'ru subete mamoreru nante soredemo IN ja nai? yaru dake yatte tashikamete goran Быть может, мне только кажется, Что я могу защитить все, что я люблю. Ну и что с того? Попробуй сделать все, что в твоих силах, и убедись! Остальное потом, а то пока мне некогда Или может Tennyo вернется и переведет! А песня Aoi Jiyuu Shiroi Nozomi уже есть на русском, перевод Stasy: Лазурная свобода, белые желания Aoi Jiyuu, Shiroi Nozomi В лазурных небесах лазурная свобода И в белых облаках желания белы Таски: И я пойду вперед, прорвусь я к небосводу. Чичири: А мне укажут путь живущие в сердце сны. Т: Да, все нам удалось - вновь звезды воссияли. Ч: И карта не нужна, когда спешишь помочь. Скажите, облака, куда же вас угнали? Где бродите сейчас, зачем умчались прочь? Т: Промчалась по земле тень птицы пролетевшей, Ч: Зажмурюсь в горе я - и все припомню враз, Т: Я стисну кулаки, в тоске оцепеневший, Ч: Но в силу наши слабости мы превратим тотчас. Скажите, облака, куда же вас угнали? Где бродите сейчас, зачем умчались прочь? Т: Ты здесь, я тоже здесь. И с нами остальные. Ч: Я буду жить, однако, пусть крутится земля. Скажите, облака, куда вы устремились? И кто уносит вас в далекие края? ...В лазурных небесах лазурная свобода И в белых облаках желания белы...
|
|
| |
miko | Дата: Вторник, 13.01.2009, 00:00 | Сообщение # 33 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 145
Репутация: 146
Статус: Offline
| спасибо на том,что есть буду ждать продолжения!
Pella hisie, penna ma'r o'renyan iltuvima la'r. erya tenn' ambarone sundar... ___________________ Auta i lome!
|
|
| |
Subaru | Дата: Среда, 14.01.2009, 23:01 | Сообщение # 34 |
Интересующийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 39
Статус: Offline
| А можно Tokimeki no Doukasen (TV ending) Ну пажалста!
|
|
| |
Tennyo | Дата: Среда, 14.01.2009, 23:10 | Сообщение # 35 |
Группа: Удаленные
| fushigi-world, Прошу прощения, что долго отсутствовала. Как и обещала перевожу песню Perfect world Идеалъный мир Песня Нурико mizu ni utsuru tsuki wo miru kara yurete shimau zujou ni aru hikari wa sore wo tada mite'ru dake... Смотю на отражение луны в воде И не могу ничего поделатъ: Меня знобит от света лишъ от того, что я на него смотрю kizutsuite yowaru teoi no kemono demo ikiru no ka nigeru no ka subete jibun shidai Даже если раненое, слабое поврежденное сердце Стучит и живет само по себе... sora wa takaku hateshinai keredo hikari dake wa oshiminaku aru donna toki mo mimamotte-iru yo ai to yuu na no Perfect World Небо так высоко и бескрайне, но свет единственное, что его не держит я всегда внимателъно наблюдаю за Этим идеалъным миром названным любовъ. tsurai toki wo norikoeru tabi mabushiku naru shirazu shirazu eranda koto ga jishin ni naru yo Когда проходят тяжелые времена Я становлюсъ ослепителъно красива и прежде чем я это замечаю, Я начинаю веритъ в то, что сама выбрала umi no soko nemuru hito wa shinshu no you arawarete migakarete kagayaki wo fukameru Люди, как жемчуг, спящий на дне океана, Любят бытъ хожанными и лилеянными, ярко светитъся. sora wa takaku harewataru sekai yuki wa tokete uruoi ni naru donna toki mo tachiagaru yuuki kimi no naka ni aru yo Мир, где небо высоко и чисто, Снег таит, превращаясъ во влагу, Смелосъ встатъ в полный рост Всегда с тобой daite daite dakiokosu dake ga tabun kitto yasashisa ja nai donna toki mo tachiagaru yuuki kimi no naka ni aru yo ai to yuu na no Perfect World Лишъ объятия, объятия, и кто то в твоих руках возможно...вероятно, не просто доброта Смелостъ встатъ в полный рост Всегда с тобой... Идеалъный мир зовущийся любовъю.
Сообщение отредактировал Tennyo - Среда, 14.01.2009, 23:11 |
|
| |
Fushigi | Дата: Воскресенье, 18.01.2009, 10:27 | Сообщение # 36 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Tennyo, спасибо большое!!! Subaru, Tokimeki no Doukasen я уже переводила: Фитиль волнения Когда я зову тебя по имени, Я могу внезапно проснуться. Это явно не способствует тому, Чтобы случайно встретить тебя снова. В толпе ты смотришь лишь на девушек С такой же прической, как у меня. Конечно, ты ищешь кого-то. Наверное, свою любимую? Припев: Но в тот миг, когда наши взгляды встретились, Я поняла что ты ищешь меня. Нет, этого не может быть! Ты бежишь ко мне... Фитиль волнения Пробегает по всему моему телу. Надеюсь что я не распадусь на кусочки, Я должна держать себя в руках. Но сегодня немножко, совсем чуть-чуть Я чувствую себя потерянным котенком. Если ты приблизишься ко мне с добротой, Наверняка я пойду за тобой. Мяу! Не важно, насколько похоже То, что ты мне рассказал На те слова, что я слышала Прошлой ночью во сне. Шанс полюбить взаимно ничтожно мал, как крупица. "Но возможно, я и есть та самая крупица" - говоришь ты. Фитиль волнения Шипя, сползает вниз. И если я сейчас его не задую, Когда-нибудь он точно причинит мне боль. Но немножко, совсем чуть-чуть Я хочу приблизиться к тебе. Так, чтобы ты не смог дотронуться до меня рукой Или схватить меня внезапно. Мяу! Припев.
|
|
| |
RiShera | Дата: Воскресенье, 18.01.2009, 14:56 | Сообщение # 37 |
Судзаку
Группа: Пользователи
Сообщений: 3681
Репутация: 1081
Статус: Offline
| Пожалуйста перевидите песню Winner. Заранее Щире ДЯКУЮ!
|
|
| |
Акира | Дата: Воскресенье, 18.01.2009, 21:06 | Сообщение # 38 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 225
Репутация: 272
Статус: Offline
| Я тоже хотела-бы увидеть перевод этой песни
Автор крут, побойтесь Тэгу.
|
|
| |
Fushigi | Дата: Вторник, 20.01.2009, 11:18 | Сообщение # 39 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Перевод приблизительный, и пока только половина песни: Winner Победитель donna koto mo yareba dekirutte mono ja nai dakedo MURI wo shichaou jibun wo koetai kara kanarazu tsukamaeru saikou no shiawase Даже если попытаться, это не значит Что можно сделать все, что захочешь. Но всё равно я сделаю больше, чем в моих силах, Потому что я хочу превзойти себя. Я обязательно достигну Огромного счастья! mae ni susumenai yo kono mama no kibun ja kinou no kuyashisa ga tachidomaraseru kara Я не могу двигаться дальше С таким настроением. Сожаления о вчерашнем дне Удерживают меня. GURUGURU mawatte nukedasenai meiro deguchi ja nakute mo uchiyabutte shimaou Блуждая кругами В безвыходном лабиринте, Даже если из него нет выхода, Всё равно я вырвусь отсюда! yo no nakatte HONTO ni YAWA ja kachinokorenai В этой жизни на самом деле Слабый не может победить. hamukatte kuru no nara ukete tatsu made yo Если ты хочешь сразиться лицом к лицу, Все что мне остается – это принять вызов. ikujinashi ni natte, nakitai toki mo aru dakedo MURI so shichaou SHUN to shitakunai kara saigo ni warau no wa itsudatte watashi yo Бывают времена, когда мне становится страшно и хочется плакать, Но всё равно я сделаю больше, чем в моих силах, Потому что не хочу опускать руки. Всё равно я буду смеяться последним!
|
|
| |
Акира | Дата: Вторник, 20.01.2009, 12:08 | Сообщение # 40 |
Хранитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 225
Репутация: 272
Статус: Offline
| Аригато!
Автор крут, побойтесь Тэгу.
|
|
| |
|