Таинственная игра

Fushigi Yuugi
ГлавнаяРегистрацияВход
Меню сайта

Реклама

Легенда о Генро
Глава 1. Волк с горы Лейкаку

 


 

По сюжету Ватасе Юу и Нисидзаки Мегуми

Автор: Нисидзаки Мегуми

Иллюстрации: Ватасе Юу

Перевод с японского на английский: Tetris no Miko

Перевод с английского на русский: Stasy (http://stasy.net)

 

Очертаниями гора напоминала волка, что выл, задрав голову к небу.
- Значит, это и есть та самая гора Лейкаку? - ворчливо буркнул мальчишка, оглядывая крутой склон. Хотя солнце уже начало клониться к западу, он без колебаний шагнул на горную тропу. - Ух! - странное чувство вдруг пронзило его тело тугой стрелой. Несмотря на все усилия держать себя в руках, он затрепетал, вытаращив глаза: перед ним откуда ни возьмись появились несколько крепких парней самого свирепого вида.
- Так-так, брательничек, и куда это ты собрался? - поинтересовался у оборванного пришельца тот, что стоял посередине. Похоже, происходящее его изрядно забавляло.
- В город на восток! - с готовностью громко откликнулся паренек, и у него во рту стали заметны выпирающие клыки. - Иду в город по своим делам.
Заросшие щетиной мужики, которым бы не помешало как следуется помыться, расхохотались.
- Вот ведь дебил! Крошку понесло в гору на ночь глядя!
- Это мое дело! Ничего со мной не случится! - паренек попытался пробиться сквозь стеной стоящих оборванцев, но здоровенные лапищи с легкостью отшвырнули его назад, и он плюхнулся на землю метрах в пяти.
- Вы чё - охренели?! - мальчишка тут же подскочил, как мячик, оскалился и, сжав кулаки, принял боевую стойку. - Вы ведь бандиты с горы Лейкаку, верно?
Ухмыляясь, те окружили его.
- А пацан ничего, боевой.
- Значит, говоришь, тебе надо в город по делам...
- Не смеши нас...
- Ладно, давай гони монету...
От ярости волосы на голове паренька встали дыбом:
- Вы чё - думаете, я собираюсь платить за подобное? Да уж, подходящее занятие для таких грязных и тупых ублюдков!
- Заткнись! - и бандиты разом кинулись на него.

***

- Стоять бояться! - эхом разнесся вокруг решительный голос. Бандиты, уже поделившие вещи своей жертвы, и почти голый мальчишка - его попытка противостоять многократно превышающему по силе и численности противнику оказалась безуспешной - уставились на говорящего.
- Хакуро! - ахнул кто-то. Поименованный так молодой мужчина замер у часовенки, стоящей аккурат у самого подъема на гору. Сквозь растрепанные ветром длинные волосы светились абсолютно лишенные какого-либо страха глаза - казалось, он может убивать врагов взглядом.
...Он... похож на волка, - подумал мальчишка. - Дикий одинокий волк с горы Лейкаку...
- Кого еще понесло на гору? Смотрю, у тебя кишка не тонка...
Мальчишка ткнул пальцем в только что обобравших его бандитов, и пришелец покачал головой.
- Так-так... парни, а ведь вы не местные... Кто такие?
Хакуро медленно приближался. Глядя на его уверенную и величавую поступь, бандиты, трясясь, как осиновые листы, попятились.
- Вы ведь знаете, что бывает с нарушителями закон гор, верно? Не забудьте рассказать все Кейрону, когда вернетесь на гору Каоу. А если еще раз поймаю с поличным, изрядно пожалеете - уж я-то об этом позабочусь, ясно? - и Хакуро медленно потянулся куда-то себе за спину. Едва заметив это движение, бандиты перекосились от ужаса и тут же, поджав хвосты, кинулись прочь.
- Эй, постойте. А ну, быстро верните мальцу его ползунки и мелочь!
Вещи мальчишки полетели на землю.

Спустя миг у подножия горы стояли только мальчик и Хакуро.
- В-вы... - оторопевший паренек сделал шаг к своему спасителю.
- Поберегись! - одной рукой отшвырнув мальчишку, спаситель другой рукой выхватил что-то из-за спины. - Lekka Shinen!
В тот же миг их окружила гудящая стена алого пламени. Об землю забарабанили обгоревшие стрелы, вспыхнувшие луки - похоже, в них целились из засады. Хакуро с хрустом растоптал оружие.
- Эт... эт.. мама, что это было?.. О.. огонь...
Мужчина покосился на хлопающего ртом паренька: ноги у того так и ходили ходуном, глаза вылезли на лоб.
- Эй, пацан, тебе который год?
- Пя-пятнадцать...
Окинув взглядом зубастого пройдоху - слишком тощего и махонького для заявленного возраста, Хакуро расхохотался и мотнул головой в сторону ближайшей деревни.
- Дуй домой, а то мамка, поди, вся извелась. Пора сосать титьку и баиньки.
- При... причем тут титька? Черт, да когда я был младенцем, мать меня несколько раз чуть не придавила своими грудищами - даже сейчас при слове "молоко" я начинаю задыхаться! У меня на нем пунктик, и вообще - это мое личное дело, и я не собираюсь обсуждать это с первым встречным!
- И пошто ты мне все это выложил? - удивленно посмотрел на него мужчина. - Про молоко - это была аллегория, дубина. Ладно, так или иначе - беги домой, - Хакуро развернулся и начал бодро взбираться на гору, но мальчишка, подхватив свое барахлишко, с невероятной скоростью последовал за ним. - Чего еще?
- Я... я не пойду домой!
- А... точно-точно, ты там что-то плел про дела в городе. Забудь. Полезешь на ночь глядя в горы - тебя волки сожрут. Обожди до утра, ясно?
- Я... мне не нужно.. я не в город... Я...
- Сам-то понял, что сказал?
- Пожалуйста, разрешите мне присоединиться к вашим парням! - паренек рухнул к ногам Хакуро и ткнулся головой в землю. - Вы ведь - главарь бандитов с горы Лейкаку, верно? Возьмите меня в свою банду!
- Что-что? Не ты ли только что орал, что это грязное занятие?
- Да, но... Вы - совсем другой, вы не отбираете мои пожитки, хотя я уже на горе.
- Да кому нужно твое рванье и медяки? - Хакуро сделал шаг в сторону, но мальчишка проворно ухватил его за ногу. - Хей, а ну, пусти, болван!
- Не пущу! Хочу стать бандитом! Как вы! Таким же крутым! Хочу стать таким же, как вы! - опустив взгляд на голую руку паренька, крепко вцепившуюся в лодыжку, Хакуро прищурился: неожиданно для себя самого он увидел вспыхнувший на коже странный знак.
"Крыло"?
Еще раз оглядев безбашенного юнца, осмелившегося без колебаний кинуться с кулаками на пятерых разбойников с горы Каоу, Хакуро замер.
- Возьмете?
Поставив его на ноги, главарь поинтересовался:
- Ну и на кой ты мне сдался, сопляк? - и, отпихнув, растворился в ночи.

***

Шумно и натужно заскрипев, распахнулись ворота.
- С возвращеньицем, хозяин.
Миновав вытянувшихся по струнке часовых, Хакуро вошел в крепость.
- Я был в храме у подножия. Что новенького случилось за мое отсутствие?
- Тут какой-то дерзкий придурок пытался пробраться внутрь...
- Кто таков? Шпион с Каоу? - метнул озабоченный взгляд на подчиненных Хакуро.
- Да вроде нет... Черт его знает - талдычит все, что хочет увидеть тебя. Короче, мы его сцапали.
- Так-так... - Хакуро вернулся в покои главаря и едва присел, как в дверь забарабанили.
- Прошу прощения. И ктой-то к нам пришел? Это новенький, Коджи, спешит продемонстрировать вождю свою улов. О... это хорошо, входи пожалуйста. Добро пожаловать. И вам тоже большое спасибо! - откликнулся из-за двери звонкий голос.
- Да входи уж, хорош паясничать, Коджи!
Дверь заскрипел, и в комнату вошел раскрасневшийся паренек с веревкой в руке.
- Вот, я его сцапал, когда обходил крепость дозором. Я сам, да. А звать меня - Коджи. Эй, вы меня слышите, а?
- Прекрати!
- Ты, придурок, это из-за тебя вождь рассердился. А ну, рысью сюда, покажи свою наглую рожу! - Коджи с силой дернул веревку, и раздался грохот падающего тела: связанный с ног до головы нарушитель ввалился и тут же растянулся в дверях.
И без того немаленькие глаза Хакуро полезли на лоб:
- Ты?..
- Я насчет нашего давешнего разговора, - удлиненные узкие глаза паренька сверкнули на распухшем от побоев лице. - Я вам не сопляк. Я еще пригожусь.
- ............!
Оба - и Хакуро, и паренек - зажмурились. Главарь заговорил первым.
- То есть тебя-таки понесло на гору?
- В своей деревне я был самым быстрым!
...Лезть вверх звериными тропами... Это, конечно, втрое быстрее, но куда как опаснее... И все ж-таки он пришел... - у Хакуро занялось дыхание, будто он увидел перед собой призрака. - Быстрые ноги, клыки... А ведь он тоже волк, - подумал он.
Коджи заерзал:
- Эй, вождь! Ну, давайте по-быстренькому прогнем этого маленького заносчивого ублюдка.
- Постой, Коджи, - Хакуро не сводил глаз с лежащего на полу пленника. - Эй, а ты хорошо подумал? Ведь разбойники живут тем, что отбирают силой вещи у других людей. Неважный повод для гордости, - он развернулся и взглянул в окно, на вздымающуюся в небеса гору Лейкаку. - Хотя... Это непростая гора: она насквозь видит людей, что вступают на нее. И зло, таящееся в их сердцах, - паренек на полу вздрогнул, вспомнив странное чувство, обуявшее его, когда он шагнул вверх. - И наша прямая обязанность - защита этой горы.
- Ясно, - мальчишка явно не понимал, о чем идет речь, но все же кивнул, снова обнажив свои острые клыки.
- Придурок. Короче говоря, мы - благородные бандиты, ясно? - наподдал ему ногой Коджи.
- Ну, сойдемся на романтиках с большой дороги, - Хакуро подошел и приподнял лицо паренька за подбородок. - Что-то я не припомню, как тебя звать?..
- Шун-У. Коу Шун-У.
- Я дам тебе более подходящее имя, - усмехнулся бандит. - Отныне я нарекаю тебя Генро.
- .......! Что? - паренек во мгновение ока оказался на ногах. - Вы разрешаете мне остаться?
- Коджи, глаз с него не спускай, ясно?
Но тот оцепенел, разинув рот:
- Эй, как это у тебя вышло, а?
Хакуро подошел к окну и, подперев рукой подбородок, призадумался.
...Так-так... Итак, он звался Генро. Пожалуй, неплохо... - и он припомнил день, когда его собственный предшественник дал ему новое имя: Стремительный Волк.
Над горой Лейкаку взошла полная луна. В эту ночь родился Генро.

***

- И вот, когда я наконец-то получил отдельную комнату... Дерьмо... - бухтел Коджи, уткнувшись физиономией в подушку. Генро же по-прежнему витал в радостных облаках.
- Генро! Генро! Генро!.. Вах, какое клевое имя! Как раз для меня. Эй, ты! Что - не согласен?
- А ну, не тыкать! - изловчившись, Коджи с кровати лягнул Генро в спину. - Чтоб звал меня сенпай, ясно (уважительное обращение к ровесникам и тем, кто чуть старше)? Не, лучше "братан Коджи".
- Слышь, брательник, а тебя каким ветром сюда задуло? - и едва Коджи начал, как острые глаза Генро вонзились ему прямо в лицо.
- М-меня? Короче, родители померли от болезни, и я остался один. Если б захотел, мог бы, конечно, жить, как все, но, поразмыслив, я решил стать бандитом...
- И что - они тебя сразу взяли, что ли?
- А что? Мне уже семнадцать. Я выше, сильнее и умнее тебя. Лидер видел, на что я горазд, и разрешил примкнуть к банде.
- Поди, они просто пожалели сиротку.
Кулак Коджи звонко соприкоснулся со щекой Генро.
- Черт, придурок, ты вообще можешь свою пасть держать закрытой?! А тебе-то самому тут что надо?
- А я из дома сбежал. Достали до дна - я больше не мог этого терпеть и слинял. И вот - теперь я с вами. Ха. Так-то. Против судьбы не попрешь, брательник.
- Помалкивай о том, что не знаешь, придурок.
- Но вожак - это супер... Я от него в восторге. Мужик из мужиков. Страсть, как хочу стать таким же...
Бац!
Коджи отвесил Генро звонкий подзатыльник.
- Больно соплив еще, проживи сначала полвека, мозгоклюй!
- Точно-точно... О... какая у него клевая штуковина - настоящий боевой веер, плюющийся огнем! Я чуть не умер от страха. Как, интересно, эта штука устроена? - глаза Генро вспыхнули желтым неугасимым огнем, когда он повернулся к Коджи.
- Это тебе не штука, ясно? Это тессен, он по воле вождя изрыгает огонь.
- По воле?..
- Угу. Он достался ему от предшественника. Короче, этот тессен может получить только тот, кто достоин быть вождем: кому это удается, тот становится главным.
- Хочешь сказать, что, коль я смогу это сделать, мне быть главарем?
- Придурок! - колено Коджи впечаталось Генро под дых. - Это по силам только одному, кабы каждый был горазд... Такой бы бардак начался - мама дорогая... Кстати, хочешь сказать, что ты тут первый день и уже видел? - в голосе Коджи зазвучали недовольные нотки. - Мне это удалось лишь спустя три месяца. И то - всего раз... - при воспоминании, как заклинание Хакуро спасло его от участи быть растерзанными волками, Коджи в который раз поежился.
- Брательник, похоже, прийти сюда - моя судьба, не находишь?
- Ты бы не выпендривался, а то сейчас как дам больно!..
Хлоп!
Многострадальная голова Генро встретилась с крепкой головой Коджи. Последний смерил новичка холодным взглядом.
- Короче, сейчас у тебя самое время, чтобы слинять. Тут даже баб не держут. Разве что старуха, что говорит на всех рис - Бейка. Сил уже терпеть нету.
- Ра-а-ай... - Генро аж подпрыгнул от радости.
Коджи с перепугу схватился на грудь.
- Ты... Неужели ты - ...
- Да я бабами сыт по горло - грудастая мамочка и четыре старшие сестры, глаз с меня не спускавшие. Прикинь, в каком ужасе я жил до сих пор?
- Хвала небесам, - в голосе Коджи послышалось облегчение. - Значит, ты не педик?
- Кто-кто? Странное какое-то слово... А, ладно. Короче, пожил бы ты с мое в этом доме, сам бы стал... как ты там сказал... педиком: я только и делал целый день, что таскал воду, рубил дрова, стирал, прибирался и носился на побегушках. Нет уж, сыт по горло. Слушай, а бандиты что делают, а? Вождь что-то говорил про защиту горы... но чем я займусь завтра? Меня позовут на сходку?
- Раскатил губу! - на физиономию Генро посыпался град оплеух. - Для начала потаскаешь воду и порубишь дрова. Потом будешь убираться и стирать. А потом побегаешь на побегушках. Так что ничего нового.
- Ни за что.
- А кому сейчас легко? - Коджи с упоением отвесил последний подзатыльник. - Короче, я хочу спать. А завтра я сдам тебе пост. Вот и славно. Так, а теперь марш на пол и спать, ясно? - Коджи завернулся в одеяло и покосился на враз скисшего Генро.
...Новенький - это очень хорошо, вот и спихну на него всю работу. Неужели он действительно настолько упрям и терпелив? Интересно, сколько этот женоненавистник, этот придурок, этот болван, этот задохлик выдержит на горе Лейкаку? Имечко ему, конечно, досталось получше, чем мне, но ведь даже главарь может ошибиться, верно? Думаю, месяц - не больше, - пришел к заключению Коджи.

 

К легендам о хранителях Глава 2
Герои

Форма входа


Статистика


© Fushigi-Yuugi.ru 2008-2024