Прикрыв глаза, Хакуро заговорил.
- На горе Лейкаку много святилищ, замечали? Дело в том, что это не простая гора, а священная, ибо на ней когда-то - очень-очень давно - обитало божество. Но однажды явилось чудовище - ужасный монстр, сумевший обернуться человеком, - и начало обижать и грабить путников. Но даже не этого так боялись люди, - а оружия, которым он владел: один взмах, и никто не мог устоять, мгновенно рассыпаясь пеплом и золой. И был тем оружием тессен.
Полностью завладел монстр горой, и никто больше не смел и шагу к ней сделать; опустели тракты на запад и восток, появились новые дороги, по которым потекли караваны и пошли люди, однако тогда чудовище в поисках новых жертв спустилось вниз, в ближайшую деревню, жители которой ударились в панику. И лишь один юноша, стряхнув с плеч тех, кто пытался удержать его, один и без оружия поднялся на гору. И крикнул он чудовищу, чтобы то убиралось прочь и больше не смело возвращаться, и крикнул, что не допустит кощунства в святом месте... Взъярилось чудовище, взмахнуло тессеном. Охватило смельчака багровое пламя, но невредимый шагнул он на чудище.
- Е-мое... вот это мужик... - восхищенно ахнул Коджи. - И что было потом?
- А потом он дотянулся до чудища и вырвал тессен из его лап. Он шел прямо через огонь, но оставался невредим благодаря своей удивительной внутренней силе. И треснула гора, и стихло пламя - запечатал горный бог монстра, обратившись к человеку: "Отныне тебе суждено защищать эту гору. И пока твой дух - твой чи - в этом тессене, печать будет невредима." Так и появились разбойники с горы Лейкаку.
- Вах! Вот это круть! - зашелся в экстазе Генро.
- Значит, с тех пор тессен и переходит от вожака к вожаку, да? - поинтересовался Коджи.
Хакуро кивнул.
- Но лишь в руках истинного лидера он может показать всю свою силу. Или же, другими словами, пока силен вожак, силен и тессен. И нерушима печать, удерживающая чудище, - вымолвив это, Хакуро застонал. - Точнее, была нерушима, ибо я совершил ошибку, не осознав, что болезнь подточила мое тело и ослабила дух... Все случившееся - лишь моя вина.
- Вожак...
- Вот что, слушайте внимательно: чудовище вернется за своим тессеном, так что - любым способом - нам нужно отобрать его у Кейрона.
- Ясно. А скажи, главарь, - не дав Коджи и рта раскрыть, кивнул Генро, - какое оно из себя, это чудовище?
- Единственный, кто видел его истинное обличье - тот смельчак, что дал начало бандитам этой горы, говорил, что оно похоже на череп (=Докуро)...
- На че-черепаху?
- Да не черепаха! Череп, глухая тетеря!
- Ну и где ж теперь носит этого Докуро?
- Увы, не знаю, однако он где-то поблизости: уверен, тот лже-Кейрон, которого вы видели на горе Каоу, - тот самый монстр и был.
- Понятненько... - Коджи и Генро разом припомнили таинственные слова и окруживший их странный дым.
- "Месть... Пришло время мести... Случившееся три века назад стучит в мое сердце... И станет Конан безжизненной пустыней, и трупами покроется земля его..." - произнес Коджи.
- Истинно так, - кивнул Хакуро. - И ждет это не только гору Лейкаку, но и сам Конан - чудовище хочет отомстить всем людям, осмелившимся запереть его на долгие века. И... возможно, оно попытался устроить бунт.
- Ну, конечно! Ведь при поддержке бандитов с Каоу Западная армия по силе не уступит Восточной, и тогда Конан сам падет, обессилев в междоусобицах...
Коджи чуть слышно зачертыхался себе под нос.
- Скажи, когда монстр обернулся Кейроном, почему он так злился, что пришел не ты?
- Очень просто - одним ударом он мог подстрелить сразу двух зайцев: убить вожака ненавистных врагов и похитить Рейрей, чтобы потом отобрать тессен у Кейрона...
- Другими словами, о том, что веер у Кейрона, ему известно, - подытожил Генро.
- Как знать, не он ли сам заставил похитить веер у нас. Похоже, этот Докуро манипулирует не только Кейроном, но и наместником Оуги - другого мне просто в голове не приходит... - Хакуро вздохнул и перекосился от боли в груди. - Если случится так, что Кейрон поднимет бунт... и тессен попадет в руки чудовищу... Тогда всему конец.
- Ясно. Мы немедленно отправляемся! - Генро снова поднялся, но вожак остановил его взмахом руки.
- Обожди! - и продолжил едва слышным шепотом: - Вы должны не просто вернуть его обратно. Вы должны использовать его силу, чтобы запечатать монстра навеки.
- Но, вожак, не ты ли сказал, что Докуро - единственный, кто в мире способен управлять этой силой...
Слабо кивнув, главарь едва слышно продолжил:
- Докуро использует особое заклинание, чтобы освободить таящееся в тессене пламя. Единственный, кто слышал это заклинание и остался в живых, - первый вожак горы Лейкаку. И передавалось оно из уст в уста - от главаря к главарю, а пользовались им лишь во времена великих перемен и потрясений... Отправляйтесь же к Кейрону во дворец Соун, найдите там Докуро и с помощью тессена уничтожьте его - тем самым вы защитите не только нашу гору, но и всю империю Конан... Времени не осталось.
- А что за заклинание-то? - Генро и Коджи нагнулись к Хакуро и тот тихо и отчетливо произнес по слогам:
- Mahariku, maharita...
- Mahariku, maharita... - послушно повторили они.
-Yamubara, ya ya ya...
-Yamubara, ya ya ya...
- Все верно, а теперь произнесите подряд.
- Mahariku, maharita, yamubara ya ya ya.
- Отлично, а вот...
В этот миг дверь распахнулась, и в покои вожака ворвался один из охранников:
- Вожак! Заложница снова испарилась!
Коджи и Генро подскочили, а Хакуро застонал.
- Ее видели у ваших дверей, а потом кто-то, очень на нее похожий, мелькнул в лесу за пределами лагеря...
- Рейрей! - ахнул Коджи и схватил Генро за руку. - Вожак, мы отправляемся!
- Постойте!..
Но те не слышали - они уже мчались прочь.
- Дубины... - заходясь от мучительного кашля, Хакуро вцепился в разрывающуюся от боли грудь, - я же вам конец заклинания не успел сказать...
...Эйкен свернул рупор, при помощи которого подслушал все случившееся в комнате главаря, и усмехнулся:
- Это я удачно зашел...
У ворот, ведущих из лагеря, Генро удалось-таки стряхнуть с плеча руку Коджи.
- Слушай, а что это мы как сорвались? Надо было дождаться, пока вожак отдаст приказ, потом – под козырек: "есть!" и все такое...
- У нас на это времени: Рейрей в опасности!
- Рейрей? Ну, она наверняка решила вернуться к Кейрону - это ж замечательно: там она хотя бы в безопасности, не то, что у нас...
- Осел!!! - кулак Коджи со всего маху врезался в лицо Генро, тот с грохотом рухнул на землю.
- Ты что - обалдел? Сукин сын, да что ты такое творишь?!
- Буду лупить тебя до тех пор, пока ты не начнешь понимать чувства людей!
- Чувства людей? Я прекрасно понимаю, что ты к ней чувствуешь! - Генро попытался встать, но Коджи снова сшиб его с ног.
- Тупица! Ее чувства к тебе!
- Ч-что?! - Генро оцепенело уставился на Коджи.
Задыхаясь, тот схватил приятеля за грудки и затряс, словно собираясь вышибить вон душу:
- Осел! Рейрей ушла, чтобы вернуть тессен! Она подслушала наш разговор с вожаком, решила сама отобрать его у Кейрона и сбежала! Теперь дошло?
- ...!
- А знаешь, почему она так поступила? Ради тебя! Она чувствует свою ответственность за случившееся в Конан, но дело даже не в этом - она хочет, чтобы вожаком стал ты, чтобы именно ты принес его обратно!
- Я... стал вожаком?.. - задохнулся Генро.
...Стоп-стоп... точно... кажется, она как-то говорила...
- Просто она думает, что, коли ты станешь вожаком, то уже никуда не уйдешь с горы, и тогда она всегда будет рядом с тобой! Она... она тебя любит! Почему, ну почему до тебя никак не дойдет?! Дебил!
- ...! - у Генро опустились руки. - Чтобы вернуть тессен... Значит, Докуро во дворце Соун, да?
- Наконец-то я вспомнил! - воскликнул Коджи. - Та девушка - это и есть монстр! Цветочница, что мы спасли в Соун!
- Что?!
...Запах... В комнате Кейрона пахло ее цветами...
- А у Рейрей рука ранена...
- Черт! - Генро рванулся, пытаясь встать на ноги. - Какого рожна ты меня не пускаешь?! Нам надо спешить!
***
Стремглав слетев с горы Лейкаку, Рейрей, не останавливаясь, кинулась в сторону Соун.
- Генро... Ты только дождись... - и вот перед ней возникли ворота дворца. - Я... я помогу тебе, я верну тессен... И все будет хорошо. Генро победит чудище. Я уверена... - задыхаясь, она вбежала во внутренний двор, кишащий солдатами, - сложно сказать, сколько их было, тысяча или же десять тысяч - и кинулась в самую гущу тех, что ожидали приказа Оуги.
- Сестрица... Слушайте, кажется, это сестрица... - один из бандитов с Каоу - причем именно тот, кого она изрядно приложила своим боу поутру - схватил ее за руку.
- А, это ты... Ты уж извини за утреннее, - усмехнулась девочка, - меня тамошние парни вынудили. Но, как видишь, я наконец-то смогла вырваться и сбежать. Так, и где братец?
- Он во дворце, а что случилось-то?..
Но, на ходу крикнув "спасибо", Рейрей уже со всех ног бежала в покои. Первое, что она услышала, - крик "Вперед, на столицу", эхом откликнувшийся во дворце.
***
- Братец! - Рейрей распахнула дверь и замерла, вытаращив глаза. - Г-генро?!
Генро, стоящий перед предводителем, резко обернулся.
- О... Рейрей, - Кейрон кинулся к возлюбленной сестре и сжал ее в объятиях. - Наконец-то ты вернулась! Так ты все же убежала от них...
Молча кивнув, она взглянула на Генро:
- Ты... как ты попал сюда раньше меня?
- Ерунда, - фыркнул Генро. - С моей скоростью я тебя в два счета обставил. Ну что ж, я согласен встать на твою сторону, - закончил он, снова повернувшись к Кейрону.
- Да ну... - недоверчиво покосился предводитель. - Да еще Рейрей вернулась... просто праздник какой-то... Даже слишком хороший, чтоб быть правдой.
- Генро... - выдохнула Рейрей. ...Может быть, это все ради тессена?
- Наш вожак свалился, от него теперь никакого толку, так что все парни разбежались - горе Лейкаку, похоже, пришел конец. Короче, я тут покумекал и решил присоединиться к вашей шайке, чтобы отменно повеселиться и заработать на житье-бытье...
- О... я понимаю, понимаю... - Кейрон смахнул слюни.
- Можешь делать со мной, что хочешь. Но при одном условии.
- Каком же? Дружочек Генрик может попросить у меня все, что угодно.
Глаза Генро сверкнули.
- Тогда отдай мне тессен.
- Тессен? - лицо Кейрона передернулось.
- Да ладно тебе, что за ерунда, все равно от горы Лейкаку остались только воспоминания и теперь это просто железная рухлядь.
- Тоже верно...
- Вот и Рейрей вернулась, ты же не скажешь, что это - хухры-мухры?
- Ну, да, да... А если я тебе отдам тессен, то... все будет, как надо - ну, ты понимаешь? - в присутствии сестры Кейрон пытался очень тщательно подбирать слова.
- Ясное дело. Просто ты меня в тот раз здорово смутил. Ты же знаешь - я баб не переношу, - и клыки Генро застенчиво сверкнули.
- Хо...хорошо, по рукам, - задохнулся от эмоций Кейрон. - Сейчас принесу, - нервно захихикав и заблудившись где-то на седьмом небе, куда он разом вознесся, предводитель протопал к доставленной с горы Каоу золотой кровати и сдернул шитый золотом матрац. Потом, нажав на плиту в полу, открыл тайник, откуда и вытащил веер.
- Отличное местечко ты для него нашел, - в голосе Генро отчетливо звучало напряжение.
- И теперь я должен его тебе отдать, да? - в ответ Генро протянул руку. Кейрон, сжимая тессен, шагнул ему навстречу. - Мужчины ведь не нарушают своих обещаний, верно? - с многозначительной улыбочкой он подал веер. - Ах, Генро, как от тебя восхитительно пахнет, я сейчас с ума сойду... - и в ужасе от сорвавшихся слов тут же хлопнул себя ладонью по губам.
- Брат! Не отдавай! -с истошным криком встала между ними Рейрей. - Это не Генро!
- Ч-что?! - Кейрон с визгом отдернул веер и прижал его к груди.
- Это - монстр!
- Мо-мо-монстр? - предводитель качнулся назад.
- От Генро всегда воняет, а этот аромат я узнала - так пахло в твоей комнате на днях!
- Девчонка... - изо рта Генро внезапно зазвучал женский голос, а сам он растворился и исчез в облаке багрового дыма, чтобы тут же явиться вновь, но теперь уже в виде женщины.
- Кьёуан? - пискнул Кейрон, вытаращившись на любовницу Оуги, - ту, которая посоветовала наместнику обратиться за помощью к бандитам с горы Каоу, ту, которая послала лазутчика стащить тессен, ту, которая настаивала - правда, безуспешно - что именно тессен необходимо использовать в бою против Восточной армии...
- Надо же, Кейрон, - ты любишь парней, - взревела Кьёуан, - как же я сразу не поняла...
- Мы ни за что не отдадим вам тессен! - заявила Рейрей.
- Зачем ты так? Ты же одна из нас, сестрица!
- Вот еще! - Рейрей выхватила свою шпильку, тут же обернувшуюся в боу, и с громким криком кинулась на цветочницу, но та с легкостью увернулась.
- С этим ранением твоя правая рука бесполезна, девочка.
Еще один бросок - и снова мимо. Глаза Кьёуан покраснели, словно в них полыхнул адский огонь:
- А я ведь я бы помогла тебе, если б ты не путалась под ногами... - внезапно цветочница рванула на груди платье, обнажив грудь - но это была отнюдь не женская грудь...
- Докуро... - оцепенела Рейрей.
- Так ты знаешь мое имя... - Кьёуан приложила руку к лишенному плоти скелету и, выдернув одну из костей, метнула ее в девушку. Но та была начеку, и ловкий удар боу изменил направление. - Что такое?!
Одна за другой кости летели в Рейрей, и - одну за другой - она отбивала их, вращая боу, словно сошедшая с ума мельница.
- Вот, значит как! Ну, получай же! Умри, девчонка! - споткнувшись о съежившегося на земле Кейрона, Рейрей упала, и смертоносное оружие Докуро вонзилось ей в грудь.
Перекосившись от боли, разбойница вскрикнула, и Кьёуан тут же остановилась:
- А теперь будь хорошей девочкой и верни мне тессен... - она сделала шаг с замершим на полу брату и сестре.
Рейрей упрямо стиснула боу - взмах, свист, и шест, ударив цветочницу в лицо, вылетел прямо в распахнутое окно.
- Ах ты... - сквозь пальцы Докуро сочилась кровь.
- Ты думаешь, если я - девчонка, ты справишься со мной одной левой, да? - выдохнула Рейрей.
- Рейрей! Где ты? Рейрей, откликнись!!! - донеслось снаружи.
Выдернув веер из пальцев брата, маленькая разбойница кинулась к окну, но Кьёуан уже пришла в себя, и взгляд ее вспыхнул ненавистью и яростью.
- Ре...Рейрей... - дрожащим голосом проблеял Кейрон, - отдай ей тессен...
- Прости, брат, - мотнула головой девочка и прямо из окна верхнего этажа дворца наместника Соун без колебаний прыгнула в сгущающиеся сумерки.