Продолжение Fushigi Yuugi Genbu Kaiden - новые главы!
|
|
Fushigi | Дата: Среда, 29.02.2012, 12:53 | Сообщение # 881 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Quote (Ksenia-chan) Ага, вот как, коварный план XDDDDD Я с английским переводом все время сверяю Бывает, у них нахожу ошибки, бывает у себя XDD
Quote (Ksenia-chan) При чём я даже не знаю, на каком этапе изучения языка эта проблема более ощутима... На всех!!! Я английский знаю лучше чем японский, даже иногда на нем думаю, но при переводе возникают проблемы, как сказать то же самое по-русски! Просто строение языков разное...
Quote (Ksenia-chan) До меня что-то не дошло, почему она не знала как с ним быть (честное слово, тоже в голову приходил этот вариант) Думаю, она не знала, говорить ему или нет, что она его двоюродная сестра XD Она завидовала, что фактически он наследник, а не она, и что у него любовь с Такико, и все такое... Она же даже не призналась, что знает где Тэгу! Хотя могла бы Такико и хранителей сразу во дворец провести... Но она хотела дождаться Хагаса И в итоге с ним во дворец поехала, а не с ними!
Quote (Lina-chan) Хотя да, согласна, я порой над одной фразой по 2 часа сижу, думая как бы лучше записать Угу, вот и у меня бывает!
Quote (Lina-chan) Ой-ой, ну прям красуется своими знаниями вежливого диалекта Обычно по нему и не скажешь, что он можешь так разговаривать! Он еще с Таицукун так говорил однажды. Тоже сначала "орэ", потом "ваташи" и всё такое XDDD
Quote (Lina-chan) Ааа... и я одна блин без всего о_о Ты вообще у нас гений!
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Среда, 29.02.2012, 13:15 | Сообщение # 882 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Quote (Fushigi) Я английский знаю лучше чем японский, даже иногда на нем думаю, но при переводе возникают проблемы, как сказать то же самое по-русски! biggrin wacko КСООООООООО... у меня аналогичная ситуация, но все с точностью до наоборот Т_______Т *хочет знать английский* Quote (Fushigi) Бывает, у них нахожу ошибки, бывает у себя XDD Они по жизни косячат Quote (Fushigi) Угу, вот и у меня бывает! *пожала руку* Quote (Fushigi) Обычно по нему и не скажешь, что он можешь так разговаривать! biggrin Он еще с Таицукун так говорил однажды. Тоже сначала "орэ", потом "ваташи" и всё такое XDDD Ой, ковааарный И внезапный Quote (Fushigi) Ты вообще у нас гений! happy ...Блин... надеюсь, что я не сильно хвастаюсь, а то неудобно так Приятно слышать
|
|
| |
asx_tanya | Дата: Среда, 29.02.2012, 18:06 | Сообщение # 883 |
Seiryuu no Miko
Группа: Модераторы
Сообщений: 1697
Репутация: 4402
Статус: Offline
| Quote (Ksenia-chan) *ржёт* А ты хотела процесс переодевания в деталях? ну совсем в деталях не надо ХДД как я учуяла где процесс переодевания проходит (в плане на какой картинке) ХД
Quote (Ksenia-chan) Думаю, все через это прошли что верно то верно
Quote (Ksenia-chan) Агась, мну тоже надеется smile Думаю, и самой Ватасэ интересно wacko Чтобы три истории на одну тематику сделать разными и интересными, нужно приложить не мало усилий... выйду на пенсию, думаю тогда и узнаю, что было там у Бьякко ХД
Quote (Ksenia-chan) Хотя, может чего пооригинальней можно замутить, например, Хранителя из другого мира smile Но что-то слишком рано мы об этом говорим, ещё ГК не меньше года будет выходить... это тогда будет по идее противоречить предыдущим частям, в которых сказано, что только жрицы приходят в мир ВЧБ хотя Ватасэ частенько сама себе противоречит Хд
ааа, а то я подумала на записульки по краям ХД а так лица да
貴方とずっと側にいるこそが - 私の幸せです。
|
|
| |
asx_tanya | Дата: Среда, 29.02.2012, 18:12 | Сообщение # 884 |
Seiryuu no Miko
Группа: Модераторы
Сообщений: 1697
Репутация: 4402
Статус: Offline
| Quote (Fushigi) Ты тоже японский учишь?! Вау, тогда нас будет четверо! ну учу - это пока сильно сказано приступаю к изучению каны, ну и так некоторые иероглифы знаю так что еслив осилю, то не раньше чем через год смогу чего переводить
Quote (Lina-chan) Хехе... ХД чего хе-хе? ХД
貴方とずっと側にいるこそが - 私の幸せです。
|
|
| |
asx_tanya | Дата: Среда, 29.02.2012, 18:17 | Сообщение # 885 |
Seiryuu no Miko
Группа: Модераторы
Сообщений: 1697
Репутация: 4402
Статус: Offline
| Quote (Ksenia-chan) мы на эту тему общались, так и она их тоже проходила угусь правда к сожалению мало чего запомнилось... грамматика....
Quote (Ksenia-chan) Шапку ветром принесло XXDDDDDD тогда заодно тот ветер и другую одежку принес ХД мне бы такой ветер ХДД
貴方とずっと側にいるこそが - 私の幸せです。
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Среда, 29.02.2012, 18:29 | Сообщение # 886 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Quote (asx_tanya) чего хе-хе? ХД Здорово просто *___*
|
|
| |
Таки-тян | Дата: Среда, 29.02.2012, 20:08 | Сообщение # 887 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
| Quote (asx_tanya) так что еслив осилю, то не раньше чем через год смогу чего переводить
Жаль, что через год, а то бы нам свершика с японского для 2 части ФЮ!
|
|
| |
Haagasu | Дата: Четверг, 01.03.2012, 22:49 | Сообщение # 888 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1264
Репутация: 2571
Статус: Offline
| Похоже, все идет к финалу. Очень грустно... Только внезапно, что Хагас имеет ту же болезнь, что и Темудан. Только внешне не проявилось. Интересно, что это было такое? Похоже на проказу что-то... Но в холодной стране? Оо
北甲が何年が経ってもずっと俺の故郷ままで...
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Пятница, 02.03.2012, 08:56 | Сообщение # 889 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Haagasu, внешне не прявилось благодаря перстню Фируки... если я правильно помню ^__^
|
|
| |
Haagasu | Дата: Пятница, 02.03.2012, 14:29 | Сообщение # 890 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1264
Репутация: 2571
Статус: Offline
| Quote (Lina-chan) Haagasu, внешне не прявилось благодаря перстню Фируки... если я правильно помню ^__^ Может быть. Насколько помню, специфика Хагаса - вытягивать силу из амулетов. Может поэтому... Но... может поэтому слеп, глаза отказали? Темудан тоже имел проблемы со зрением.
北甲が何年が経ってもずっと俺の故郷ままで...
|
|
| |
Lina-chan | Дата: Пятница, 02.03.2012, 14:30 | Сообщение # 891 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 7467
Репутация: 9520
Статус: Offline
| Quote (Haagasu) Может быть. Насколько помню, специфика Хагаса - вытягивать силу из амулетов. Может поэтому... Но... может поэтому слеп, глаза отказали? Темудан тоже имел проблемы со зрением. Да, может быть о_о
|
|
| |
Fushigi | Дата: Суббота, 03.03.2012, 22:51 | Сообщение # 892 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1568
Репутация: 2232
Статус: Offline
| Quote (Haagasu) Только внезапно, что Хагас имеет ту же болезнь, что и Темудан. Так об этом же было в 36 главе! Хагас сам рассказывал, что у него та же болезнь, что и у Темудана, только симптомы разные. У него она больше на глазах отразилась. И что он еще не умер только благодаря перстню Фируки.
|
|
| |
Ksenia-chan | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 19:56 | Сообщение # 893 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2945
Репутация: 12036
Статус: Offline
| Quote (Lina-chan) я порой над одной фразой по 2 часа сижу, думая как бы лучше записать В общем переводчики переводчиков хорошо понимают))) Quote (Lina-chan) Ой-ой, ну прям красуется своими знаниями вежливого диалекта :D Quote (Lina-chan) Понимаю, я вообще учителям рассказывала о_о *как всегда блин* О Боже о_о Боюсь, мои преподы этого не пережили бы, я и так частенько о манге говорю XD Quote (Lina-chan) Даааа... а уж когда еще читаешь не так как надо, вообще угар У меня такое особенно часто Оооо, хорошо, очень хорошо понимаю Иногда что-то не так прочитаю - потом весь день ржу Quote (Lina-chan) Да, мы Герои. *гордость* (это не забываемо, товарищ хДДДДДДД) *гордится героями* XXXDDDDD
|
|
| |
Ksenia-chan | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 20:01 | Сообщение # 894 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2945
Репутация: 12036
Статус: Offline
| Quote (Lina-chan) Не надо жалеть +__+ Не получается =_= Quote (Lina-chan) Ниче привыкнут Ну да, придётся привыкнуть Quote (Lina-chan) Бедный... Q__Q *cтаралась* Т____Т *XXDDDDDDD* Quote (Lina-chan) ТОЧНО ХДДДДДДДДД XXXXXDDDDDDDDDDD Quote (Lina-chan) Хм... а я уже давно хочу ей нашу Ролевую перевести. Пусть глянет на что русская фантазия способна, хах хДДДДДДДД Ты уверена, что она будет её читать? Не, ну я не против, только, боюсь, русская фантазия для японцев убийственна Quote (Lina-chan) Все будет со временем +__+ *ждёт* XD Quote (Lina-chan) Да ладно ^_____^ ^___^ Quote (Lina-chan) Ну... бывает Ага... У меня так с разными вещами, с первого класса и не так уж редко
|
|
| |
Ksenia-chan | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 20:21 | Сообщение # 895 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2945
Репутация: 12036
Статус: Offline
| Quote (Lina-chan) Ааа... и я одна блин без всего о_о Мы уже обсуждали твой феномен))) Quote (Fushigi) Я с английским переводом все время сверяю Бывает, у них нахожу ошибки, бывает у себя XDD О, понятно)) Вроде и несложно до этого додуматься, но мне бы в голову не пришло (а жаль, идея ведь отличная) А я, бывает, Рыцаря-вампира на разных языках читаю, и ненамеренно замечаю ошибки, причём такие, что искажают смысл чуть ли ни целой сцены (прикиньте, эту мангу сейчас переводят так: японский---> китайский---> английский---> русский это же капец!) *простите, это я о наболевшем* Quote (Fushigi) На всех!!! Я английский знаю лучше чем японский, даже иногда на нем думаю, но при переводе возникают проблемы, как сказать то же самое по-русски! Просто строение языков разное... Эх!!! С английским аналогично (хотя нам один чувак доказывал, что думать можно только на одном языке), при чём иногда я даже при обычном общении сказать что-то могу только по-английски, а выразить это же по-русски или по-украински не могу Ага... Английский - аналитический, а славянские - преимущественно синтетические, а о японском вообще сложно сказать... Quote (Fushigi) Думаю, она не знала, говорить ему или нет, что она его двоюродная сестра XD Она завидовала, что фактически он наследник, а не она, и что у него любовь с Такико, и все такое... Она же даже не призналась, что знает где Тэгу! Хотя могла бы Такико и хранителей сразу во дворец провести... Но она хотела дождаться Хагаса И в итоге с ним во дворец поехала, а не с ними! Ага, вот оно что) Спасибо за разъяснение) Quote (Fushigi) еще с Таицукун так говорил однажды XDDD Ну, Тайцукун - это ж отдельная тема (почему-то про бабку подумала, хоть это и ГК)
|
|
| |
Ksenia-chan | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 20:28 | Сообщение # 896 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2945
Репутация: 12036
Статус: Offline
| Quote (Lina-chan) КСООООООООО... у меня аналогичная ситуация, но все с точностью до наоборот Т_______Т *хочет знать английский* Lina-chan, признавайся, это ты меня волякабельным путём заразила нелюбовью к английскому? Почему-то он у меня стал слишком много времени отнимать Quote (Lina-chan) Они по жизни косячат *выпал* Quote (Lina-chan) Quote (Fushigi) Угу, вот и у меня бывает!
*пожала руку* А можно к вам третьей (руки пожать)?
Quote (Lina-chan) Ой, ковааарный И внезапный *под столом* Думаю, таких эпитетов в свой адрес Уруки ещё не слышал о.О Quote (Lina-chan) ...Блин... надеюсь, что я не сильно хвастаюсь, а то неудобно так Да лаааадно Quote (asx_tanya) ну совсем в деталях не надо ХДД как я учуяла где процесс переодевания проходит (в плане на какой картинке) ХД Да чё там, мы все уже видели её голой XXDDD Ахах, чутьё на полураздетых? XDDDD
|
|
| |
Haagasu | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 20:39 | Сообщение # 897 |
Долгожитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1264
Репутация: 2571
Статус: Offline
| Quote (Fushigi) Так об этом же было в 36 главе! Хагас сам рассказывал, что у него та же болезнь, что и у Темудана, только симптомы разные. У него она больше на глазах отразилась. И что он еще не умер только благодаря перстню Фируки. Пролетел. Можешь просвятить?
北甲が何年が経ってもずっと俺の故郷ままで...
|
|
| |
Ksenia-chan | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 20:40 | Сообщение # 898 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2945
Репутация: 12036
Статус: Offline
| Quote (asx_tanya) что верно то верно Quote (asx_tanya) выйду на пенсию, думаю тогда и узнаю, что было там у Бьякко ХД Но-но! Нэ нада нам такого, нэ нада! Quote (asx_tanya) это тогда будет по идее противоречить предыдущим частям, в которых сказано, что только жрицы приходят в мир ВЧБ хотя Ватасэ частенько сама себе противоречит Хд Ну, подумаешь, одним противоречием больше, одним противоречием меньше Может, этот Хранитель в ВЧБ родился, потом попал в наш мир, а потом назад Quote (asx_tanya) ааа, а то я подумала на записульки по краям ХД а так лица да Quote (asx_tanya) так что еслив осилю, то не раньше чем через год смогу чего переводить Ты, главное, осиль И грамматику тоже учи, а то для меня это сейчас главная проблема ^^"
Quote (asx_tanya) угусь правда к сожалению мало чего запомнилось... грамматика.... *прям как мысли заранее прочитала* Как раз ей вначале нужно больше времени уделять (правда уже зная кану), слова и иероглифы можно в словаре смотреть, хоть это и отнимает кучу времени, но в именно грамматических словарях не всегда получается найти то, что нужно Quote (asx_tanya) тогда заодно тот ветер и другую одежку принес ХД мне бы такой ветер ХДД А почему бы и нет? Особенно если это ветер Уруки (правда, учитывая ситуацию, это нелогично) XD
|
|
| |
Ksenia-chan | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 20:55 | Сообщение # 899 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2945
Репутация: 12036
Статус: Offline
| Quote (Таки-тян) свершика с японского для 2 части ФЮ! Я бы могла попробовать этим заняться (всё-таки сверять - не переводить), но только летом... Quote (Haagasu) Похоже, все идет к финалу. Очень грустно... О, не меня одну это огорчает... Quote (Haagasu) Только внезапно, что Хагас имеет ту же болезнь, что и Темудан. Хм... Я почему-то, как только узнала, что Хагас тоже болеет, об этом подумала Оо
Quote (Lina-chan) внешне не прявилось благодаря перстню Фируки... если я правильно помню ^__^ Да-да (если я тоже правильно помню) ^__^ Quote (Haagasu) Похоже на проказу что-то... Но в холодной стране? Оо Я думаю, это некая болезнь, неведомая нашей медицине; она существует только в ВЧБ. Quote (Fushigi) Так об этом же было в 36 главе! Хагас сам рассказывал, что у него та же болезнь, что и у Темудана, только симптомы разные. У него она больше на глазах отразилась. И что он еще не умер только благодаря перстню Фируки. Ага, значит я об этом не просто думала, об этом писали *всё та же девичья память* http://fushigi-yuugi.ru/forum/5-699-476271-16-1319358778 (см. стр. 40)
|
|
| |
Таки-тян | Дата: Воскресенье, 04.03.2012, 21:38 | Сообщение # 900 |
Судзаку
Группа: Модераторы
Сообщений: 2476
Репутация: 929
Статус: Offline
| Quote (Ksenia-chan) Я бы могла попробовать этим заняться (всё-таки сверять - не переводить), но только летом...
Ksenia-chan, а ты если ошибки найдешь сможешь нормально предложения сформировать? Корректировать-то никто не будет? А я товарищ вредный, могу и придраться! Тебе же со мной в этом случае придется работать! Но вообще я только за! А почему летом?
Quote (Ksenia-chan) Ну, подумаешь, одним противоречием больше, одним противоречием меньше Может, этот Хранитель в ВЧБ родился, потом попал в наш мир, а потом назад
Нет, у Ватасе и так много противоречий, еще нам не надо!
Quote (Ksenia-chan) Я думаю, это некая болезнь, неведомая нашей медицине; она существует только в ВЧБ.
Я тоже так думаю. Вообще насколько я знаю проказа заразна. А в Хоккан "Карой неюес" болели только Темудан и Хагас.
|
|
| |
|